Calcola il tuo segno | OROSCOPO CINESE

download (1)

Tra pochi giorni (il 19 febbraio) sarà il Capodanno cinese (CLICCA QUI per saperne di più) ed entrerà l‘anno della capra. Vi siete mai chiesti di che segno cinese siete? Il segno cinese non si calcola dal mese di nascita (come per l’oroscopo occidentale), ma dall’anno e voglio proporvi questo simpatico dove basta introdurre la data di nascita per scoprire il  segno nell’ oroscopo cinese e ci dà anche informazioni su che tipo di viaggiatori siamo, ci dirà le destinazioni consigliate e i compagni di viaggi più compatibili con il nostro segno!! http://www.homeaway.it/info/idee-vacanze/affitti-vacanze-festivita/capodanno-europa/capodanno-cinese/oroscopo-cinese

 

Voi di che segno cinese siete? Io Bue la descrizione corrisponde? La mia non tanto, non mi sento molto bue e ogni volta che la leggo (da sempre so di esserlo), resto delusa perché non mi calza a pennello 😦  Nell’oroscopo occidentale sono Pesci ascendente Leone e il Leone si sente molto!! ;D

 

Annunci

RAVIOLI CINESI | Ricetta con ripieno di carne

Tra pochissimi giorni (il 19 febbraio) sarà il capodanno cinese e visto che i ravioli sono una delle pietanze più consumate durante questa festività (sono tipici del nord della Cina) ho pensato che fosse il momento giusto per postarvi la versione dei ravioli cinesi con il ripieno di carne (nel video vi propongo la versione vegana). I jiaozi o ravioli cinesi, sono fagottini di pasta sottile, con un ripieno solitamente di carne macinata . I ravioli possono essere cucinati alla piastra, bolliti o al vapore, accompagnati da una salsa. 

(Dosi per circa 60 ravioli)

Ingredienti:
4 tazze di farina
1 1/4 tazza di acqua (calda, non bollente)
1/2 kg di maiale macinato
1/2 kg di bovino macinato
2 grandi foglie di cavolo nero
1 cipolla (tagliate finemente)
2 carote piccole (oppure 1 grande) tagliata finemente
2 cucchiai di zenzero (polvere, oppure tagliato finemente)
1 cucchiaio di aglio sminuzzato
2 cucchiai di salsa di soia
2 cucchiaini di olio di sesamo (va bene anche olio di semi)
2 cucchiai di amido di mais
Procedimento:
1. Mescolare la farina e l’acqua
2. Lavorate l’impasto su una superficie infarinata fino a che non diviene un impasto liscio e senza grumi.
3. Copri l’impasto con un panno umido, e lascialo riposare per 30 minuti.
4. Trascorsi 30 minuti, stendi la pasta in lunghi cilindri dello spessore di circa 2 centimetri e taglia i cilindri a pezzi
_igp6394
5. Dopo aver tagliato la pasta in tanti pezzetti, con il palmo della mano schiacciateli uno ad uno, fino a formare dei dischi e col mattarello allargateli, ma non assottigliate troppo la pasta (se avete difficoltà a creare dei dischi regolari e simmetrici, potete stendere la pasta e con un coppapasta tagliate i vostri cerchi)
images (1)Per il ripieno:
6. Mescolate la carne di maiale, e di bovino con il cavolo, cipolle, carote, zenzero, salsa di soia, olio di semi, ed amido di mais (tutti gli ingredienti dovranno essere sminuzzati)
7. Al centro dei dischi di pasta inserite un cucchiaino di ripieno e piegare i due lati sul centro e piegate i bordi per sigillare il fagottino (vi consiglio di vedere il video, dove lo mostro in maniera più chiara! ehehe)
151672-424x283-Makingmomo
Come cucinarli??
Al vapore: Mettere i ravioli sulla vaporiera e lasciarli cuocere per una decina di minuti, se non avete la vaporiera potete bollirli calandoli all’interno di una padella piena d’acqua che bolle, appena gli gnocchi salgono in superficie potete scolarli e servirli.
Alla piastra: Dopo che avete cotto gli gnocchi (al vapore o bolliti) poneteli su una padella calda e antiaderente, fateli cuocere fino a quando non saranno dorati.
Salsa piccante:
(se non vi piace il piccante potete togliere il peperoncino)
6a00d8348fae9953ef010536f6dc60970c (per 1/4 di tazza)
Ingredienti:
3 cucchiai di salsa di soia
1 cucchiaio di aceto di riso
1 cucchiaino di zucchero
2 spicchi d’aglio, tritati (facoltativi)
1 peperoncino (fatelo a fette sottili) -facoltativo-
1 cipolla verde o porro (a fette sottili)
1 cucchiaino di olio di sesamo o olio di semi
1/2 cucchiaino di olio di peperoncino (facoltativo)
Procedimento:
1. Mescolare il tutto e servire in una ciotolina! 😉

2046 di Wong Kar-Wai |Cinema cinese

10702171_762382787156993_2767598073455857291_nTitolo : 2046
Anno : 2004
Genere : Drammatico
Paese : Hong Kong, Francia
Regia : Wong Kar-wai
Cast : Tony Leung Chiu Wai, Gong Li, Takuya Kimura, Faye Wong, Zhang Ziyi, Carina Lau, Maggie Cheung

Uno scrittore, distrutto dalla delusione di aver perso l’unico amore della sua vita, cerca nella memoria e nelle altre donne brandelli di una felicità che non avrà mai più.

2046 è un posto, un tempo, un libro, il numero di una camera d’albergo

 

A cura di Fabio Collalti

Il Ventaglio Bianco (the Young Master) di Jackie Chan | Film cinese

10632891_762401750488430_7319858416582737555_n

Titolo : Il ventaglio bianco (The Young Master)
Anno : 1980
Paese : Hong Kong
Genere : Azione, Commedia
Regia : Jackie Chan
Cast : Jackie Chan, Biao Yuen, Pai Wei, Lily Li

Tiger e Dragon sono due orfani accolti da un sifu nella sua scuola di arti marziali. Quando Tiger tradisce per denaro la scuola e viene cacciato, Dragon decide di andarlo a cercare per redimerlo e riportarlo sulla retta via. Tuttavia Dragon viene scambiato per Tiger dal capo della polizia e cerca di difendersi con dei rocamboleschi combattimenti prima, e tentativi di fuga poi. Ad un certo punto viene riconosciuto innocente, ma per liberare davvero Tiger sarà costretto ad affrontare in duello il temibile capo dei banditi.

A cura di Fabio Collalti

PARTI DEL CORPO – in cinese

Lezione di lingua cinese. Oggi vi illustro qualche parolina inerente al corpo umano. Nel video c’è la pronuncia di alcune delle parole qui sotto elencate.

Corpo  shēn tǐ  身体 / 身體

Testa  tóu  头 / 頭

Occhi  眼睛  yăn jīng

Orecchie  耳朵  ĕr duo

  • Dumbo ha le orecchie grandi  Xiǎo fēi xiàng yǒu dà ěrduǒ  小飞象有大耳朵 (in cinese Dumbo si dice 小飞象 -Piccolo elefantino volante- se vuoi conoscere altri nomi Disney CLICCA QUI-)

Naso  鼻子  bí zi

Bocca  口, 嘴巴  kŏu, zuĭ bā

Lingua  舌头 shé tou

Capelli  头发  tóu fa

  • Hai dei bei capelli  Nǐ yǒu měilì de xiù fà  你有美丽的秀发

Denti  yá chǐ   牙齿

  • Ho mal di denti Wǒ yá téng 我牙疼

Collo  bó zi  脖子

Spalle  jiān bǎng  肩膀

Braccia  shǒu bì  手臂

Mani  shǒu  手

Schiena  bèi  背

Pancia  dù zi  肚子

Gambe  tuǐ  腿

Piedi   jiǎo  脚 / 腳

La città proibita |Film cinese

10540853_762383087156963_7344968212694792656_n

Titolo : La città proibita (Cinese 满城尽带黄金甲, pinyin Mǎn chéng jǐn dài huángjīn jiǎ, letteralmente “La maledizione del fiore dorato”)
Anno : 2006
Genere : Wuxia, epico, storico, drammatico
Paese : Cina, Hong Konh
Regia : Zhang Yimou
Cast : Chow Yun-Fat, Gong Li, Jay Chou, Liu Ye, Ni Dahong, Qin Junjie, Li Man, Chen Jin

Cina, X secolo: il principe Jai torna insieme al padre, l’imperatore, alla città proibita, dove fervono i preparativi per la Festa di Chongyang; l’imperatrice, sofferente da dieci anni di una malattia incurabile la cui gravità è placata da un rimedio da lei preso ogni due ore, passa il suo tempo ricamando dei misteriosi crisantemi in occasione di questa festa. Proprio con il ritorno di Jai cominciano ad avvenire stranissimi fatti: l’imperatore ordina a Jiang, il medico imperiale, di inserire nel rimedio dell’imperatrice un ingrediente nuovo, il fungo nero di Persia, di cui due grammi al giorno per due mesi farebbero perdere le facoltà mentali; un ulteriore evento è che Chan, la figlia di Jiang, ha una relazione segreta con Wan, primogenito dell’imperatore e di un’altra donna, la sua prima moglie.

L’imperatrice, informata da un funzionario, scopre la relazione tra la serva e il figliastro e li sorprende insieme, risparmia la pena a Chan ma avverte Wan che non vuole che prima della festa accada qualcosa di sconveniente; in seguito compare una misteriosa donna dal viso marchiato che informa l’imperatrice del nuovo ingrediente del rimedio, questa donna si rivela essere la moglie di Jiang e quindi la madre di Chan.

Qualche giorno dopo l’imperatore dice a Wan di voler nominare Jai principe ereditario ma che prima vuole sentire la sua opinione; Wan gli dà carta bianca e gli dice di non preoccuparsi mentre, in un’altra parte del palazzo, l’imperatrice rivela a Jai la presenza del fungo nero nel suo rimedio e gli chiede di salvarla e l’unico modo possibile sembra essere guidare una rivolta contro il padre; dapprima titubante, Jai acconsente.

Arriva la notte della festa, Jiang viene nominato governatore di una cittadina e va a viverci con Chan; Wan li raggiunge e domanda a Chan che significano i crisantemi e lei gli dice che l’imperatrice li ha fatti consegnare al generale dell’armata nazionale Wu. Wan va via di corsa a cavallo e chiede arrabbiato alla matrigna quando farà la sua mossa, lei gli risponde la notte della festa e lui, per tutta risposta, si accoltella alla spalla; viene subito soccorso e, una volta curato, va con il resto della famiglia, tranne Jai, a celebrare la festa.

Nel frattempo la cittadina governata da Jiang viene attaccata da dei ninja che uccidono Jiang mentre Chan e la madre riescono a raggiungere la sala dove si trova la famiglia imperiale e lì svelano a tutta la famiglia le intenzioni dell’imperatore. Ad un certo punto Wan chiede chi sia la donna vicino a Chan e l’imperatrice gli risponde che è sua madre, infatti la donna in realtà era davvero la moglie dell’imperatore.

Chan, disperata poiché ha scoperto che l’uomo che ama è suo fratello, fugge via urlando e la madre la insegue; durante la fuga entrambe vengono uccise dai ninja dell’imperatore e dopo un’armata di guerrieri dalle armature dorate guidata da Jay irrompe nel cortile del palazzo ma viene bloccata da un altro esercito e distrutta. Dopo una strenua resistenza viene catturato anche Jai. Nel frattempo Wan viene ucciso da Yu, il principe più giovane, che poi tenta di assassinare il padre, ma non ci riesce e viene frustato a morte dal padre con una cintura d’oro. In seguito Jai e la madre sono portati al cospetto dell’imperatore; Jai gli dice di non aver agito per brama di potere, ma per amore di sua madre.

La pena che spetta a Jai è quella di essere dilaniato da cinque cavalli ma il padre dice di volerlo graziare a una condizione: servirà lui stesso il rimedio ogni due ore alla madre. Consapevole che far questo equivale a ucciderla, Jai si toglie la vita tagliandosi la gola. La madre, disperata, getta in aria la scodella del rimedio che doveva esserle servito dal figlio, ma avvelenato, stavolta, da una dose letale di acido.

Il film si conclude con questo gesto.

 

A cura di Fabio Collalti

Bodyguards and Assassins | Film cinese

934832_762382847156987_2401131070157809268_n

Titolo : Bodyguards and Assassins (Shi yue wei cheng; 十月圍城)
Anno : 2009
Genere : Storico – Drammatico
Paese : Hong Kong
Regia : Teddy Chan
Cast : Donnie Yen, Nicholas Tse, Wang Xueq, Tony Leung Ka-fai, Hu Jun, Eric Tsang, Fan Bingbing

Nel 1905, Sun Yat-sen arriva ad Hong Kong, colonia britannica, per discutere i suoi piani rivoluzionari con gli altri membri della Tongmenghui. L’imperatrice vedova Cixi invia dei sicari, guidati da Yan Xiaoguo, per uccidere Sun Yat-sen.

Chen Shaobai arriva a Hong Kong pochi giorni prima dell’arrivo di Sun Yat-sen, per incontrare Li Yutang, un imprenditore che fornisce un aiuto finanziario alla Tongmenghui. Yutang sostiene apertamente i rivoluzionari dopo che il China Daily è stato chiuso dalle autorità britanniche, che non interferiscono nella situazione politica della Cina; raduna un gruppo di uomini, tra cui guidatori di risciò, venditori ambulanti e un mendicante, affinché facciano da guardie del corpo per Sun Yat-sen al momento del suo arrivo. Chongguang, figlio di Li, è scelto come esca: deve travestirsi da Sun Yat-sen per distrarre gli assassini, così che Sun possa partecipare alla riunione, per poi lasciare Hong Kong indisturbato.

Gli eventi successivi porteranno a un bagno di sangue, ma di fatto daranno inizio alle sommosse che rovesceranno l’Impero.

A cura di Fabio Collalti

A Chinese Ghost Story 倩女幽魂 | Film Cinese

10703613_762382987156973_1545081919296406078_n

Titolo : A Chinese Ghost Story 倩女幽魂 (Qiàn Nǚ Yōu Hún)
Anno : 2011
Genere : Fantasy
Paese : Cina, Hong Kong
Regia : Wilson Yip
Cast : Louis Koo, Liu Yifei, Yu Shaoqun, Kara Hui, Wang Danyi Li. Louis Fan, Elvis Tsui, Gong Xinliang, Lin Peng, Li Jing

A Chinese Ghost Story (cinese tradizionale: 倩女幽魂; cinese semplificato: 倩女幽魂; pinyin: Qiàn Nǚ Yōu Hún; jyutping: Sin6 Neoi5 Jau1 Wan4) è un film del 2011 diretto da Wilson Yip e con protagonisti Louis Koo, Liu Yifei, Yu Shaoqun, Kara Hui, Louis Fan e Wang Danyi Li. Il film è un adattamento di una delle novelle del famoso autore Pu Songling, inclusa nella raccolta Racconti straordinari dello studio Liao, una serie di novelle a tema fantastico ambientate nell’antica Cina. Il film, inoltre, è un remake di uno stesso film omonimo del 1987, diretto da Ching Siu-tung e prodotto da Tsui Hark.

È conosciuto anche con il titolo di A Chinese Fairy Tale

A cura di Fabio Collalti

CINESI CHE DORMONO OVUNQUE

Ok, se vi dico che il popolo cinese è laborioso non faccio di certo la scoperta dell’acqua calda.. Infatti lavorano tantissimo, si impegnano molto in quello che fanno, ma per produrre e lavorare bisogna anche riposare! Per i cinesi dormire è fondamentale e lo fanno praticamente un po’ dove capita. Vi lascio una serie di foto che rendono meglio l’idea!! 😀

chinese_people_will_sleep_anywhere_640_42
Al parco..

 

FEsuj1
In fabbrica sotto il bancone

FunnyPart-com-chinese_business_man

Qual è il miglior modo di testare i divani e i letti Ikea prima di acquistarli? Dormendoci, ovvio!! 🙂198137913051f67b3fac3b729a28a4db

IKEA-Staff-in-China-Changing-Sheets-Allowing-Clients-to-Sleep-in-Model-Beds-389796-2 images (1) people_sleeping_china_02 sleeping04

Sleeping-Chinese-People-06
Comodissimo… XD

 

Le star di Hollywood come sarebbe se fossero CINESI?

Marylin Monroe, Elvis, ecc come sarebbero se fossero orientali? Questa domanda me la sono posta quando qualche giorno fa mi sono imbattuta nella foto sottostante e cioè una Audrey Hepburn in “Colazione da Tiffany” in versione cinese, allora ho pensato: “e se tutte le nostre convenzioni estetiche non fossero indirizzate a dei modelli occidentali, bensì orientali, come ci porremmo con chi è “diverso” da noi?” E’ difficile rispondere a questa domanda e forse non si troverà mai una risposta, anche perché a volte, la chiusura nei confronti di popolazioni che differiscono dalla nostra, non si basa unitamente al colore della pelle, o alla forma degli occhi, ma alle abitudini ed usanze.. Anche per questo motivo, nel mio piccolo, mi impegno a divulgare le usanze e tradizioni cinesi, perché conoscere un popolo fa in modo di farcelo sentire meno lontano! 🙂

2115335133553946359
Audrey Hepburn – Colazione da Tiffany –
cz12_jacksbarro
Jack Sparrow – Pirati dei Caraibi –
Img273885644
Elvis Presley
Free-shipping-high-quality-font-b-Jessica-b-font-font-b-Rabbit-b-font-red-font
Jessica Rabbit
pic1371551703_38
Marylin Monroe
00221910da6c135c120402
Babbo Natale

Non è stato semplice trovare i sosia in versione cinese, ma se a voi capita di scovare qualche foto da poter aggiungere nell’articolo inviatela alla mia mail corsodicinesemail@gmail.com